Стоп-слова в комментариях к онлайн-переводам
Вашу карту могут закрыть даже при переводе на небольшую сумму, если вы напишете комментарий, который система посчитает подозрительным:
📲 Категория: терроризм
Очевидно, что борьба с терроризмом — важная проблема, которой отводится значительное внимание. Таким образом слова из разряда «бомба», «взрыв», «теракт» моментально вызовут подозрение.
Вы-то, конечно, не имеете к таким вещам никакого отношения. Но фразы «вечеринка по-настоящему бомба», «взрыв эмоций» и «стрельба глазками» тоже считаются. А если напишете «оплата за гранаты», то потом придется долго объяснять, что вы имели в виду фрукты.
📲 Категория: наркотики
Тоже ничего странного. В список стоп-слов вошли все названия психотропных препаратов и наркотических веществ. Включены также необычные сопутствующие слова, такие как «закладка», «доза», «релакс» и тому подобные.Если будете делать перевод любимой бабушке, не стоит писать «на таблетки» в назначении платежа. Тоже могут возникнуть вопросы.
📲 Категория: рабство
Секс — излюбленная тема для шутников-неудачников. Таким образом комментарии в стиле «Продажа в секс-рабство» или «моей любимой рабыне» встречаются намного чаще, чем можно было бы предположить. Поскольку незаконное лишение свободы — это уголовное преступление, разговор у службы безопасности банка крайней короткий.
Желания клиентов при этом могут быть вполне безобидными. К примеру, под Новый год Сергей решил подарить подарки своей жене, а также двум трем дочерям, которые учатся в других городах. Каждой перевел по 20 000₽, а в комментариях написал: «подарок для девочек из моего гарема». Банк шутку не понял, заблокировал платежи, а с ними и карту. В этом году Сергей напишет простой комментарий «новогодний подарок».
Но есть и положительные новости: теперь ему не нужно платить комиссию за перевод в другой город! В Сбере отменили ту самую комиссию в размере одного процента. Точнее, теперь она действует только при превышении ограничения 50 000₽ в месяц. Причем и здесь можно сохранить деньги, если воспользоваться новым сервисом подписок. Пакет«Плюс 50 000 на переводы» будет стоить всего 99₽. А за 299₽ можно не только приобрести безлимит на переводы, но также избавиться от комиссии при оплате ЖКХ и штрафов.
📲 Категория: я у мамы юморист
«Спасите, я в заложниках», «взятка», «покупка почки»… Почему-то некоторые альтернативно одаренные {{граждане|люди} видят строку «комментарий» как место для искрометного (нет!) юмора. Поверьте, это тот самый случай, когда шутки лучше приберечь для открытого микрофона в стендап клубе.
Какие комментарии к переводам обычно пишете вы?